Книжкові новинки листопада: роман про УПА, «Хрустальна свиноферма» та «Онєгін» по-українськи

Книжкові новинки листопада: роман про УПА, «Хрустальна свиноферма» та «Онєгін» по-українськи

Книжкові новинки листопада: роман про УПА, «Хрустальна свиноферма» та «Онєгін» по-українськи

Після форуму – найкращий час для української літератури. І після нього Україна знайомиться із чималою кількістю сучасних новинок.

Новий роман на дискусійну тему знову ловить нагороди. Книга «Червоний» про ватажка УПА стала найпатріотичнішим твором 2012 року за версією «Коронації Слова».

Хоча за рукопис Андрія Кокотюхи видавництва схопилися ще до цього. Вперше за тему УПА взявся автор, якого не зачепила історія національно-визвольних змагань, і вперше – написав книгу від імені ворогів повстанців.

«Міг бути реальний герой або збірний персонаж, але він не перебреханий ні на секундочку. Тому що навіть одяг його я узгоджував з істориками. Ще я спілкувався з очевидцями подій», – каже письменник Андрій Кокотюха.

Унікальний Бриних зі своїм новим творінням – проти всіх. Його не можна зарахувати ні до елітарної літератури, ні до легкої. «Хрустальна свиноферма» – книга контрастів і, водночас, продовження резонансних «Шахів для дебілів», яка вирвала премію ВВС.

Для героїв новинки – доктора Падлюччо та генія Міші, шахи – як зіткнення добра і зла. А сама книга розхвилювала критиків: одні вважають, таке навіть друкувати не можна, інші – сміються від душі із саркастичного суржику, в який де-не-де закрадається літературна мова.

Євгенія Кононенко написала «Російський сюжет» із українськими героями. Інтернаціональну історію пушкінського Онєгіна письменниця перенесла у Київ та українське село. І цим уже привернула увагу багатьох закордонних видавництв. Через повноту та боягузтво український перекладач Євген Самарський так і не зміг себе віднайти, ні в Україні, ні за кордоном.

«Це людина, яка шукає свою справу, яку робитиме з натхненням. Він справді хоче знайти цю справу, але він десь боягуз, і тому втратив цей момент», – письменниця Євгенія Кононенко.

Українські новинки традиційно друкують невеликими тиражами. Однак за потреби видавці гарантують нові наклади.

Автор: Юлія Мендель

Джерело: ICTV

Залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікована.Обов'язкові поля позначені *

*